This is kind if off-topic but it won't work. Icelandic is way too complicated and spoken by too few people to be translatable by any translator software i know.MacOSX wrote:Wow icelandic is pretty cool...i think ill have to get a translator and copy and paste these sentences to see what they mean.....
Search found 7 matches
- Tue Nov 08, 2005 1:02 am
- Forum: Adium
- Topic: Icelandic localization / Íslensk þýðing
- Replies: 18
- Views: 19786
- Mon Nov 07, 2005 4:16 am
- Forum: Adium
- Topic: Icelandic localization / Íslensk þýðing
- Replies: 18
- Views: 19786
- Mon May 16, 2005 5:42 am
- Forum: Adium
- Topic: Icelandic localization / Íslensk þýðing
- Replies: 18
- Views: 19786
I'm finished.
I localized the Crash Reporter too
It's undergoing beta testing at the moment and I will let you know when it's finished.
http://www.adiumx.com/team.php seems to be down....
I localized the Crash Reporter too
It's undergoing beta testing at the moment and I will let you know when it's finished.
http://www.adiumx.com/team.php seems to be down....
- Fri May 06, 2005 10:57 pm
- Forum: Adium
- Topic: Icelandic localization / Íslensk þýðing
- Replies: 18
- Views: 19786
- Thu May 05, 2005 11:27 pm
- Forum: Adium
- Topic: Icelandic localization / Íslensk þýðing
- Replies: 18
- Views: 19786
Sæll Stebbi, ég skal hjálpa til við að þýða Adium. Værirðu til að senda mér það sem þú ert kominn með. Ég held það sé best að ég þýði eins mikið sjálfur og ég get fyrst um sinn og svo væri ef til vill hægt að fá hjálp þegar á líður enda er þetta varla margra manna verk. Ég þyrfti samt aðallega hjál...
- Thu May 05, 2005 3:42 am
- Forum: Adium
- Topic: Icelandic localization / Íslensk þýðing
- Replies: 18
- Views: 19786
- Thu May 05, 2005 12:23 am
- Forum: Adium
- Topic: Icelandic localization / Íslensk þýðing
- Replies: 18
- Views: 19786
Icelandic localization / Íslensk þýðing
Hello.
I was thinking about starting an Icelandic localization based on my previous experiments with Adium and the official localization of iChat.
So where do I send it when I'm finished?
I was thinking about starting an Icelandic localization based on my previous experiments with Adium and the official localization of iChat.
So where do I send it when I'm finished?